Keine exakte Übersetzung gefunden für منافع اجتماعية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch منافع اجتماعية

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Prestaciones económicas y sociales
    المنافع الاقتصادية والاجتماعية
  • b) La pérdida de oportunidades, en particular las de empleo, educación y prestaciones sociales;
    (ب) الفرص الضائعة، بما فيها فرص العمل والتعليم والمنافع الاجتماعية؛
  • Cuando se deja a las niñas a la zaga, toda la comunidad pierde los enormes beneficios sociales y económicos que reporta la educación de las niñas.
    فعندما تتخلف الفتيات عن الركب، يفقد المجتمع برمته المنافع الاجتماعية والاقتصادية الهائلة الناجمة عن تعليم الفتيات.
  • Los aspectos positivos son las ventajas sociales, el mejor seguimiento de la seguridad alimentaria y los vínculos con las actividades económicas en tierra.
    أما الجوانب الإيجابية فتتمثل في المنافع الاجتماعية وتحسين رصد الأمن الغذائي وإقامة صلات مع الأنشطة الاقتصادية التي تُمارس على اليابسة.
  • Los refugiados y los desplazados internos ya se están trasladando ya a sus hogares respectivos en el Sudán meridional, las Montañas de Nuba, la región del Nilo Azul y Abyei, antes de que se hayan instalado los servicios sociales mínimos que se necesitan.
    وبدأ اللاجئون والأشخاص المشردون داخليا بالفعل ينتقلون إلى ديارهم الخاصة بهم في جنوب السودان وجبال النوبة ومنطقة النيل الأزرق وأبيي - قبل إنشاء الحد الأدنى من المنافع الاجتماعية الضرورية.
  • Por esa razón no siempre se aplican plenamente las normas jurídicas vigentes, y las garantías y prestaciones sociales previstas no siempre aseguran la satisfacción de las necesidades básicas.
    ويرى المكتب أن هذا هو السبب في أن القواعد القانونية الموجودة لا تطبق بالكامل وأن الضمانات والمنافع الاجتماعية الواجب تطبيقها لا تضمن دائما الوفاء بالاحتياجات الأساسية.
  • También se hace hincapié en los beneficios sociales de las migraciones y de los migrantes y en las consecuencias adversas de las migraciones clandestinas, especialmente mediante la aplicación de nuevas medidas para prevenir la trata de seres humanos.
    ومن اللافت للنظر أيضا المنافع الاجتماعية للهجرة والمهاجرين، والآثار السيئة للهجرة السرية، وخصوصا من خلال تطبيق تدابير جديدة لمنع الاتجار بالبشر.
  • En general, los asentamientos del distrito dependían de las autoridades de Lachin para pagar los sueldos de los maestros, proporcionar servicios médicos y, en algunos casos, ofrecer mínimos beneficios sociales.
    وبصورة عامة، تعتمد المستوطنات في هذه المقاطعة على سلطات لاتشين لدفع رواتب المدرسين وتقديم الخدمات الطبية وفي بعض الحالات توفير منافع اجتماعية بسيطة.
  • Con estos proyectos también se lograrían importantes beneficios sociales gracias al aumento de la seguridad alimentaria, lo que a su vez contribuiría a evitar prácticas insostenibles de gestión de tierras.
    ومن شأن هذه المشاريع أيضا أن تجلب منافع اجتماعية كبيرة برفع مستوى الأمن الغذائي، ما سيساعد بدوره على منع اللجوء إلى ممارسات غير مستدامة فيما يتعلق بإدارة الأراضي.
  • Ese grupo social está empezando a funcionar.
    هذه المجموعة الاجتماعية بدأت منافعها تثمر فعلاً